Ayuda de arranque: descripción

Fig. 173 Esquema de conexión de los cables de emergencia

Fig. 173 Esquema de conexión de los cables de emergencia

En la → fig. 173 A representa a la batería sin carga y B a la batería con carga.

Conexión de los cables de emergencia

– Desconecte el encendido en ambos vehículos → 1. Emborne un extremo del cable de emergencia rojo al polo positivo → fig. 173.

1. Emborne un extremo del cable de emergencia rojo al polo positivo → fig. 173 → . 2. Emborne el otro extremo del cable del vehículo con la batería descargada → de emergencia rojo al polo positivo. 2. Emborne el otro extremo del cable de emergencia rojo al polo positivo del vehículo que suministra la corriente. 3. Emborne un extremo del cable negro del vehículo que suministra la corriente. 3. Emborne un extremo del cable negro de emergencia al polo negativo vehículo que suministra la corriente. 4. Emborne el otro extremo del cable negro del vehículo que suministra la corriente. 4. Emborne el otro extremo del cable negro de emergencia maciza unida al bloque motor o al mismo bloque motor del vehículo con la batería a una pieza de metal maciza unida al bloque motor o al mismo bloque motor del vehículo con la batería descargada, lo más alejado posible de la batería → que no puedan ser pillados por alguna pieza giratoria del vano motor.. 5. Los cables se colocarán de modo que no puedan ser pillados por alguna pieza giratoria del vano motor.

Puesta en marcha

6. Arranque el motor del vehículo que suministra corriente y deje que funcione a ralentí. 7. Arranque el motor del vehículo con la batería descargada y espere dos o tres minutos, hasta que el motor “ruede”.

Desconexión de los cables de emergencia

8. Antes de desembornar los cables de emergencia apague la luz de cruce, si estuviese encendida. 9. Active la turbina de la calefacción y la luneta térmica del vehículo con la batería descargada, para que se reduzcan los picos de tensión que se producen al desembornar. 10. Mientras los motores siguen en marcha, desemborne los cables en el orden inverso a como se embornaron.

Asegúrese de que al conectar las pinzas a los polos tengan suficiente contacto metálico.

Si el motor no arranca, después de 10 seg., vuelva a intentarlo pasado un minuto aproximadamente.

¡ATENCIÓN!

  • Observe las advertencias, al realizar trabajos en el vano motor →, “Trabajos en el vano motor” .
  • La batería que suministra la corriente debe tener la misma tensión (12V) y la misma capacidad (véase el adhesivo de la batería) que la batería descargada. De lo contrario, existe peligro de explosión.
  • Si una de las baterías está helada, no intente jamás arrancar con los cables de emergencia, puede provocar una explosión. Incluso una vez descongelada, puede sufrir quemaduras al derramarse electrolito. Sustituya la batería si está helada.
  • Mantenga cualquier tipo de fuentes de ignición (llamas, cigarrillos, etc.) lo suficientemente alejado de las baterías. De lo contrario, puede provocar una explosión.
  • Observe las instrucciones de uso del fabricante de los cables de emergencia.
  • No conecte en el otro vehículo el cable negativo directamente al polo negativo de la batería descargada. Si llegaran a saltar chispas podría inflamarse el gas detonante que saliera de la batería y podría producirse una explosión.
  • El cable negativo no se deberá conectar jamás en el otro vehículo a componentes del sistema de combustible ni a las tuberías de freno.
  • No se deben tocar las partes no aisladas de las pinzas de polos. Además, el cable que va embornado al polo positivo de la batería no deberá entrar nunca en contacto con piezas del vehículo conductoras de electricidad, ya que existe peligro de que se produzca un cortocircuito.
  • Los cables de emergencia se colocarán de modo que no puedan ser pillados por alguna pieza giratoria del vano motor.
  • No apoye su cuerpo sobre las baterías, pues podría sufrir quemaduras.

Nota

Entre ambos vehículos no deberá haber contacto alguno, pues de lo contrario podría pasar corriente al unir los polos positivos.

    Vease tambien:

    Cuadro general de los testigos de control y de advertencia
    Los testigos de control y de advertencia muestran determinadas funciones o anomalías. Fig. 46 Testigos de control y de advertencia del cuadro de instrumentos. Algunos de estos testigos per ...

    Botiquín y extintor de incendios
    El botiquín* se puede ubicar en el revestimiento lateral izquierdo del maletero, en un portaobjetos. El extintor de incendios* está situado sobre la alfombra del maletero, sujeto co ...

    Conducción con cambio manual
    Fig. 114 Detalle de la consola central: esquema de un cambio manual de 5 marchas Fig. 115 Detalle de la consola central: esquema de un cambio manual de 6 marchas Fig. 115 Detalle de la consola ...